DTP DTP

Sobald Sie Anleitungen in mehreren Sprachen veröffentlichen wollen oder häufig ändern, müssen Sie jedes Mal den Satz manuell anpassen. Das verursacht Kosten und birgt viele Fehlerquellen. Oft liegen zu übersetzende Daten in einem grafischen DTP Programm vor, das in der Zielsprache derselben grafischen Gestaltung entsprechen soll.

Die DTP Aufarbeitung stellt einen hohen Arbeitsaufwand dar, denn die Texte müssen nicht nur übersetzt, sondern auch wieder eingepflegt werden. Dazwischen liegen viele wichtige Schritte: Lektorat, Testdruck, Endkorrektur und Layout-Kontrolle im DTP Programm. Wenn Sie unsere Desktop-Publishing-Leistungen in Anspruch nehmen, erledigen wir alles für Sie.

Unsere Übersetzer denken wie Gestalter, sie arbeiten nach Ihren Zeichenvorgaben. Anschließend passen unsere DTP Spezialisten den fertigen Text 1:1 an Ihre Vorlage an. Das ist für alle Dokumente möglich – ob Werbebroschüre oder Kundenmagazin, Jahresbericht oder Benutzerhandbuch, Anleitung oder Online-Präsentation. Profitieren Sie von unseren DTP „All-in-one-Lösungen“.


UNVERBINDLICHES ANGEBOT

Sprachen
Textumfang
SeiteSeiten
Preis
Standart
Liefertermin TagTage
Express
Liefertermin TagTage